WOFPP
Women`s
Organization for Political Prisoners (WOFPP)
Bulletin avril 2008
Il y a à présent environ 80 prisonnières politiques dans les
prisons israéliennes: environ 70 dans la Prison de
Hasharon (Tel Mond), 4 dans le Centre de Détention de
Kishon (Jalame), une dans la Prison de Névé Tirza (Ramle)
et le reste dans quelques centres de détention.
Centre de
Détention de Kishon (Jalame)
Les
prisonnières politiques transférées au Centre de Détention de
Kishon (Jalame):
Nura elHashlamon, 'Abeer 'Amru, 'Aysha 'Abayat et Amneh
Muna.
Nura elHashlamon,
de Hébron, mère de six enfants, une détenue administrative, a
été arrêtée le 17
septembre 2006. Le 6 avril 2008 elle a terminé sa grève de la
faim qui avait duré 24 jours, à cause de la détérioration de sa
santé, et parce que les
autorités de la prison lui on promis que lors de la
prochaine visite de la famille, elle pourrait rencontrer ses
enfants sans en être séparée par le vitrage - (en général, lors
des visites des familles un vitrage sépare la prisonnière de ses
proches) – et que son frère Nur, lui aussi un prisonnier
politique, aura la permission de venir la voir.
L'avocate de WOFPP Taghreed Jahshan qui a rendu de
fréquentes visites à Nura nous a informées sur la période de la
grève de la faim: Nura a été transférée à une cellule
d'isolement dans la Prison de
Hasharon, et après quelques jours re-transférée à une
cellule d'isolement dans la Prison de Névé Tirza où les
conditions étaient beaucoup plus rigides. Les autorités de la
prison ont confisqué tous ses vêtements et l'ont obligée de ne
se servir que d'une seule couverture, bien qu'elle en ait six.
Elles l'ont privée de savon et ont refusé de lui donner
son Coran. Pour protester, Nura a refusé de se faire examiner
par un médecin, ce qui a persuadé les autorités à lui rendre ses
vêtements. Pourtant, quand elle est retournée à sa cellule, on
les lui a repris. Le 25 mars 2008, Nura a été transférée au
Centre de Détention de Kishon (Jalame).
Information sur Nura elHashlamon:
www.wofpp.org/french/nura.html
Centre de
Détention de Petah Tiqva
Hanadi Samir Kan'aan
a été arrêtée le 21 mars 2008. Dès son arrestation
jusqu'à ce jour (le 12 avril 2008), elle n'a pas eu la
permission de voir un avocat. Depuis le début de sa détention,
l'avocate de WOFPP
Taghreed Jahshan a essayé de la rencontrer, mais les autorités
le lui ont refusé.
Hasharon
Prison (Tel Mond)
WOFPP a eu l'intention d'acheter de l'équipement de sport pour
les prisonnières politiques. Conformément aux régulations, nous
avons demandé au Comité International de la Croix Rouge
d'obtenir l'autorisation afin de faire entrer cet équipement à
la prison, mais les autorités de la prison ont refusé.
WOFPP leur a envoyé une lettre de protestation.
Dr. Maryam Salah,
de elBira, âgée de 55 ans, membre du Parlement Palestinien, a
été arrêtée le 12 novembre 2007. En mars 2008, les autorités
israéliennes ont prolongé sa détention administrative.
Prisonnières Nouvelles
Récemment, les forces d'occupation israéliennes ont arrêté une
douzaine de femmes qui ont été amenées à des centres de
détention et d'interrogation. Après quelques semaines, la
plupart d'entre elles ont été transférées à la Prison de
Hasharon (Tel Mond).
Ahlam Sliman Juhar,
âgée de 30 ans, de Hawara, activiste pour les droits humains et
pour les prisonniers, a été arrêtée le
6 mars 2008 et expulsée en Jordanie. Pendant la période
de sa détention, tous les membres de sa famille, sauf elle, ont
reçu la carte d'identité palestinienne.
'Efaf
Muhamad Jum'ah Btikh,
une mineure, de Jérusalem, a été arrêtée le 5 février
2008, détenue au début au Centre de Détention du Russian
Compound et transférée à la Prison de Hasharon le 2 avril 2008.
Nahla Musa Yusef Bader,
du district de Ramallah, a été arrêtée le 8 mars 2008, détenue
au Centre de Détention du Russian Compound et transférée à la
Prison de Hasharon le 2 avril 2008.
Samira Haniya 'Abd Yusf Abu Shamalah,
âgée de 46 ans, de Y'abed, district
de Jénine, a été arrêtée le 3 mars 2008 et détenue au
Centre de Détention de Kishon (Jalame). Les autorités
israéliennes l'ont mise en détention administrative et l'ont
transférée à la Prison de Hasharon en
avril 2008.
Iyat Rasm Mutlaq Qaysi,
âgée de 20 ans, du Camp de Réfugiés de Balata, district de
Naplouse, a été arrêtée le 19 mars 2008, détenue au Centre de
Détention de Petah Tiqva et, pendant 8 jours, n'a pas pu voir un
avocat. En avril 2008, elle a été transférée à la Prison de
Hasharon.
Muntaha Y'aqub Rida elKhatib,
âgée de 18 ans, étudiante dans une école secondaire, du
Camp de Réfugiés de Balata, a été arrêtée le 21 mars
2008, détenue au Centre de Détention de Petah Tiqva et
transférée à la Prison de
Hasharon au début d'avril 2008.
Dina Tahsin Nimer 'Isa,
âgée de 23 ans, étudiante, du Camp de Réfugiés de Balata,
a été arrêtée le 21 mars 2008, détenue au Centre de Détention de
Petah Tiqva et transférée à la Prison de
Hasharon le 2 d'avril 2008.
Asmaa Yusf Bteran,
âgée de19 ans, de Adna, district de Hébron, a été arrêtée le 13
février 2008.
Asraa Asrhim 'Amarna,
âgée de 23 ans, du Camp de Réfugiés de Dahaishe, district de
Bethlehem, a été
arrêtée le 1 février 2008.
Mises en liberté
Rania Diab,
de Kufer Ra'i
district de Jénine, a été arrêtée le 21 Avril 2002 et mise en
liberté au mois de février 2008.
Thawrah elHamur,
de Jénine, a été
arrêtée le 20 mai 2002 et mise en liberté en mars 2008.
Ghada elTiti,
du Camp de Réfugiés de el'Arub, district de Hébron, a été
arrêtée le 13 juin 2002 et mise en liberté en mars
2008.
Nidaa elRamahi,
de Naplouse, a été arrêtée le 21 septembre 2006 et mise en
liberté en mars
2008.
Duaa Haj Hsin,
de Naplouse, a été arrêtée le 27 septembre 2006 et mise en
liberté en mars 2008.
Jihan Dahdaha,
de Ramallah, a été arrêtée le 28 décembre 2006 et mise en
liberté en mars 2008.
Tesabih elKhiyat,
de Naplouse, étudiante en quatrième année à l'école des arts et
métiers, a été arrêtée le 29 février 2008 et mise en liberté
sous caution de 10000 NIS le 19 mars 2008.
La
Journée Internationale des Femmes 2008
Le 8 mars 2008, WOFPP a participé à une soirée organisée par le
club "Haifa elGhad" ("Le Lendemain") dont le sujet était: "La
question des femmes et les activités des femmes – réalité et
horizons".
Y ont participé:
Taghreed Jahshan,
avocate de WOFPP. Elle a parlé des prisonnières politiques dans
les prisons israéliennes.
Sausan Tuma Shaqaha,
de l'association "Femmes Contre la Violence, Project Femmes et
Travail". Elle a parlé des obstacles que les femmes ont à
surmonter quand elles essaient de trouver du travail.
Raja Zu'abi 'Omari.
Elle a parlé de l'Association Siwar, et de la violence contre
les femmes et des activités sociales et politiques contre la
violence.
Rauya Shanti,
membre du bureau politique de Abnaa elBalad. Elle a parlé des
femmes actives en politique.
17 Avril
– La Journée des Prisonniers Palestiniens
A présent il y a environ 11,000 prisonniers politiques
palestiniens dans les prisons israéliennes.
Ci-après quelques paragraphes d'une lettre écrite à l'occasion
de la journée des prisonniers palestiniens. (Le texte original
est en arabe
http://www.watan.com/index.php?option=com_content&view=article&id=119:2008-
04-07-17-43-16)&catid=35:2008-03-25-16-56-14&Itemid=56
Écrit par Rafat Hamuda
"Les mots du prisonnier le plus jeune du monde… Yusef elZuq",
à l'occasion de la Journée des Prisonniers Palestiniens:
"Est-ce que vous me connaissez?
Je suis le bébé de la prisonnière Fatmah elZuq, 42 ans,
du quartier de
Saja'iyah à Gaza, qui est détenue dans la Prison de
Hasharon depuis 8 mois, avec plus de
90 prisonnières palestiniennes.
Mon amie en prison est ma sœur, le bébé Ghada Abu 'Omar,
19 mois, la fille de la prisonnière Khaula elZitawi.
En écrivant ces lignes, je désire être libre. Mon père et
mes frères me manquent, et aussi notre foyer que je n'ai jamais
vu parce que je suis né en prison et j'ai vécu tous ces mois
dans la Prison de Hasharon – Tel Mond, aile 12, avec mes mères –
les prisonnières palestiniennes.
Pour quelle accusation dois-je vivre ce grand cri de
vie entre ces murs épais de prison?
….
Pourquoi dois-je attendre la permission d'un officier israélien
pour avoir mon biberon et mes affaires
Pourquoi on me refuse de jouir des caresses et de l'amour de mon
père?
Qui leur a donné la permission de confisquer mon enfance et
l'amitié des enfants de mon âge, comme d'autres enfants?
Pourquoi, pour des raisons de sécurité, on défend que j'aie des
jouets et des jeux?
Pourquoi on me dérange chaque jour, matin et soir, à cause du
compte?
….
Malgré les chaînes je suis heureux vivant avec ma mère et les
autres mères, les prisonnières que j'aime. Je vous demande de
leur donner votre appui, parce que je ne peux pas m'imaginer que
ma mère et moi soyons mis en liberté et qu'elles restent ici.
Est-ce possible?…"
P.O.
Box 31811, Tel Aviv
Tel.: +972-3-5227124
E-mail:
info@wofpp.org
www.wofpp.org
|